Prevod od "que me ame" do Srpski


Kako koristiti "que me ame" u rečenicama:

Não acho que me ame seriamente.
Mislim da me ne voliš ozbiljno.
Eu ainda o amo e quero que me ame.
Još te volim. Želim da i ti voliš mene.
Quero que me ame totalmente, completamente,... e que o amor seja a coisa mais preciosa em sua vida.
Htela bih da me voliš, celu, kompletno, i da ta ljubav bude najdragocenija stvar u tvom životu.
Não me toque, a menos que me ame.
Ne diraj me, sem ako me ne voliš.
O que eu preciso é de uma mulher bem tesuda... e que me ame.
Treba mi riba... seksi, i da me voli.
Na verdade, o que eu tinha em mente era passar a noite com uma estranha que me ame.
Zapravo, htio sam provesti veèer s neznankom koja me voli.
Merlin, podes fazer com que me ame?
Možeš li da je nateraš da me zavoli?
"Querida, é demasiado bom para ser verdade que me ame."
Charles ju je dobio, naravno. Moj roðak, Charles Vyse.
Um cachorrinho de olhos castanhos grandes que me lamba o rosto... e que me ame muito, não importa que tipo de pessoa eu seja.
Malo štene sa velikim smeðim oèima, koje æe doæi kod mene i liznuti mi lice, i toliko me voleti, bez obzira kakva sam liènost.
Ei cara, não toque a não ser que me ame!
Hej dušo, ne diraj me osim ako ti se ne dopadam!
Ele é o meu pai, só quero que me ame.
Pa, on je moj otac. I samo želim da me voli.
Claro, mas não que deixo que me ame tão... profundamente.
Znaju. Ali ne slute koliko duboko.
O que ame a um homem ou que me ame?
Što voli muškarca, ili što voli mene?
Eu quero que me ame como ama a Gabrielle.
Hoæu da me voliš kao Gabrijelu.
Não posso fazer com que me ame.
Ne mogu da je prisilim da me voli ako me neæe.
Porque é que não tenho uma mãe que me ame, que cuide de mim?
Zašto ja nemam jednu majku, koja me voli i èuva?
Não tem ninguém que me ame?!
Zar me baš nitko ne voli?
é hora de fazer que me ame como um montagem de um filme ruim dos anos 80.
Време је да је натерам да ме воли као монтажу у лошем филму из '80-тих.
Eu nunca vou encontrar alguém que me ame.
Nikad neæu naæi nekog da me voli.
Tudo o que eu peço... é que me ame de novo, apenas um pouco.
Sve što tražim je da mi uzvratiš ljubav, samo malo.
Que lembre-se de mim, que me ame, que olhe para mim.
Želim da me pamte i na bizaran naèin da me vole. Da je gledam, da je gledam, sa udaljenosti
Alguém que me ame de verdade.
Neko ko æe zaista da me voli.
Quero um pai que me ame, que me adore.
Zelim oca koji me voli, koji me obozava.
Tudo o que faço, é porque quero que me ame.
Sve što radim je zato što želim da me voliš.
Não quero uma amiga, quero alguém que me ame.
Ne treba mi prijatelj. Želim nekog da me voli.
Encontrar um homem que me ame tanto quanto você, e ficar com ele para sempre.
Pronaæi èovjeka koji me obožava isto kao i ti. I da ga mogu zadržati zauvijek.
Eu quero alguém que me ame para sempre.
Ja želim nekoga ko æe mene voleti doveka.
Me pediu também, que me ame como se eu fosse ela.
I tebi je takoðe poruèila, da me voliš kao da sam ona
Estou torcendo para que me ame mesmo assim.
Nadam se... Da æeš me ipak voleti.
Chris, não quero que me ame.
Kris, ja ne želim da me voliš.
Eu não quero que me ame.
Ja ne želim da me voliš.
Preciso de alguém para amar, e alguém que me ame.
Treba mi netko da ga volim, i da netko voli mene.
Precisarei de alguém que me ame.
Je li to vaš drone danas?
Não, não alguém que me ame.
Ne, ne neko ko me voli
Um que me ame tanto quanto você ama o John.
Koji ce me voleti kao što ti voliš Džona.
Não me toque, a menos que me ame, certo?
Ne diraj me ako me ne voliš, jasno?
Farei com que me ame novamente.
Nateraæu je da se ponovo zaljubi u mene.
Quer dizer, de preferência com um homem que me ame.
Mislim, poželjno, s èovekom koji me voli.
0.31990385055542s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?